zondag 22 december 2019

Karsmis deur de jaore

Eén van de mooiste Nederlandstalige kerstliedjes, of nou ja, in dit geval in het Antwerps, is het door de Antwerpse volkszanger Stafke Fabri (1934-2006) gezongen en mede geschreven 'Karsmis Deur De Jaore'. Door de tekst hardop (of in uw hoofd) voor te lezen blijkt Antwerps heel goed te begrijpen. 

Karmis Deur De Jaore

Karsmis baë oengs groetmoe thois
Was drei kiere nor de karek oep iene dag
Karsmis baë oengs groetmoe thois
Was altaaëd bidde da was giene lach
Karsmis baë oengs grootmoe thois
Toen mocht nog ni wa nâa allemoal mag
Toen docht niemand oan geschenke
Toen moest iederien nog denke
Oan da kinneke dor in die kouwe stal
Toe dierf niemand nog ni spreke
Over toert, konijn of kieke
Alles droaide oem et kind en da was al

Karsmis baë mijn ouwers thois
'T was oem ter ierste in de nachtmis zaaën
Karsmis baë mijn ouwers thois
Da was een stukske toert, een gloske waaën
Karsmis baë mijn ouwers thois
Was baë het ete soems al iens konaaën
Dor stond ne karsboeem en een stalleke
Mé boegiekes en een kribbeke
En mijn moeder zong dan altaaëd stille nacht
Tussendeur dan dochten waij toch
Oan da kinneke van God nog
Da Maria oep de wereld ét gebrocht

Karsmis baë maaën aëgie thois
Is zien wa da karsman ét gebrocht
Karsmis baë maaën aëgie thois
Dan zèn maaën kindere oep cadeaukesjacht
Karsmis baë maaën aëgie thois
Oan bidde wordt dan belange ni gedacht
Wel oan drinke en oan ete
Ik zou beter zegge: vreite
Rosbief, toart, kalkoen, kouweplat en crème glace
Als ik spreek van de verlosser
Vroagt maaëne zeun: is da ne bokser
Dat is karsmis in de moderne taaëd
Ja, dat is karsmis in de moderne taaëd

© Johnny Blenco, Jos Welbers, Stafke Fabri


Geen opmerkingen:

Een reactie posten